AnCafe-Boku wa soba ni iru kara
Pagina 1 din 1
AnCafe-Boku wa soba ni iru kara
JAPANESE:
Lyrics:Miku
Music:Takuya
Kimi wo (kimi wo) hitsuyou to suru hito wa zettai
kono sekai ni hitori iru boku wa soba ni iru kara
Negau koto shika dekizu ni fumidasu yuuki ga denakutte
"Boku wa yowai" to kimetsukete ikiru koto ni nareteinai?
Itanda hane yasumaseru izumi
naino nara boku no mune made oideyo
Kimi wo (kimi wo) hitsuyou to suru hito wa zettai
kono sekai ni hitori iru boku wa soba ni iru kara
Dakara (dakara) kowagaru jibun ni makenaide
Kimi no me ni wazuka demo kiseki wo misete agetai
issho ni tobi koeyou
Mayoi tsukareru hibi kanarazu michi wa aru
GOORU he kimi ga mayowanai you sasaeru
Kimi ga (kimi ga) tobidatsu made boku wa tonari de
Koboredasu tameiki no toiki ni made furetai
Takaku (takaku) mai agarou kazasu te yorimo
Toomawari shiteta kedo kagayaku toki wo shinjite
Kimi wo (kimi wo) hitsuyou to suru hito wa zettai
kono sekai ni hitori iru boku wa soba ni iru kara
Dakara (dakara) kowagaru jibun ni makenaide
Kimi no me ni wazuka demo kiseki wo misete agetai
issho ni tobi koeyou
ENGLISH:
Lyrics: Miku
Music: Takuya
Translation:Sayuri
There will definitely be one person in this world
who will need you, because I will be by your side
The only thing you can do is wish, and you can't find the courage to take a
step forward
Aren't you getting used to living with the thought: "I am always
weak"?
If there is no fountain that will rest your damaged wings
then come over to my chest
There will definitely be one person in this world
who will need you, because I will be by your side
So, don't lose to your frightened self
Even if it is only a little, I want to put hope in front of your eyes
let's overcome it together
On days you get tired from getting lost, there is always a way
I will support you to get to your goal without getting lost.
Until you fly away, I want to be by your side and
be able to touch even your sighs and breath
Let's rise up higher and higher. More than the hand that's reaching up
We took a detour, but believe in the shining time
There will definitely be one person in this world
who will need you, because I will be by your side
So, don't lose to your frightened self
Even if it is only a little, I want to put hope in front of your eyes
let's overcome it together
ROMANIAN:
Versuri: Miku
Muzica: Takuya
Traducere:Sayuri
Acolo va fi sigur o persoana pe acest pamant
Care va avea nevoie de tine, pentru ca sunt de partea ta
Singurul lucru pe care il poti face este dorinta, si daca nu gasesti curajul sa
faci un pas inainte
Nu te-ai obisnuit sa traiesti cu gandu: Sunt tot timpul slab?
Daca acolo nu este nici o fantana care sa-ti dihneasca aripile ranite
Atunci vino spre pieptul meu
Acolo va fi sigur o persoana pe acest pamant
Care va avea nevoie de tine, pentru ca sunt de partea ta
Asa ca, sa nu-ti pierzi speranta
Chiar daca acesta este doar un pic, vreau sa-si puna nadejdea in fata ochilor
tai
Hai sa il depasim impreuna
Pe zi te obosesti de la ratacire, acolo este tot timpul o cale
Te voi sprijini ca sa iti ajungi obiectivul fara sa te ratacesti
Pana vei zbura, vreau sa viu de partea ta
si sa fiu capabil sa te ating chiar si cand oftezi si respiri
Hai sa ne ridicam din ce in ce mai sus. Mai sus decat mana care se intinde
Am luat un ocol, dar crede in timpul stralucitor
Acolo va fi sigur o persoana pe acest pamant
Care va avea nevoie de tine, pentru ca sunt de partea ta
Asa ca, sa nu-ti pierzi speranta
Chiar daca acesta este doar un pic, vreau sa-si puna nadejdea in fata ochilor
tai
Hai sa il depasim impreuna
Lyrics:Miku
Music:Takuya
Kimi wo (kimi wo) hitsuyou to suru hito wa zettai
kono sekai ni hitori iru boku wa soba ni iru kara
Negau koto shika dekizu ni fumidasu yuuki ga denakutte
"Boku wa yowai" to kimetsukete ikiru koto ni nareteinai?
Itanda hane yasumaseru izumi
naino nara boku no mune made oideyo
Kimi wo (kimi wo) hitsuyou to suru hito wa zettai
kono sekai ni hitori iru boku wa soba ni iru kara
Dakara (dakara) kowagaru jibun ni makenaide
Kimi no me ni wazuka demo kiseki wo misete agetai
issho ni tobi koeyou
Mayoi tsukareru hibi kanarazu michi wa aru
GOORU he kimi ga mayowanai you sasaeru
Kimi ga (kimi ga) tobidatsu made boku wa tonari de
Koboredasu tameiki no toiki ni made furetai
Takaku (takaku) mai agarou kazasu te yorimo
Toomawari shiteta kedo kagayaku toki wo shinjite
Kimi wo (kimi wo) hitsuyou to suru hito wa zettai
kono sekai ni hitori iru boku wa soba ni iru kara
Dakara (dakara) kowagaru jibun ni makenaide
Kimi no me ni wazuka demo kiseki wo misete agetai
issho ni tobi koeyou
ENGLISH:
Lyrics: Miku
Music: Takuya
Translation:Sayuri
There will definitely be one person in this world
who will need you, because I will be by your side
The only thing you can do is wish, and you can't find the courage to take a
step forward
Aren't you getting used to living with the thought: "I am always
weak"?
If there is no fountain that will rest your damaged wings
then come over to my chest
There will definitely be one person in this world
who will need you, because I will be by your side
So, don't lose to your frightened self
Even if it is only a little, I want to put hope in front of your eyes
let's overcome it together
On days you get tired from getting lost, there is always a way
I will support you to get to your goal without getting lost.
Until you fly away, I want to be by your side and
be able to touch even your sighs and breath
Let's rise up higher and higher. More than the hand that's reaching up
We took a detour, but believe in the shining time
There will definitely be one person in this world
who will need you, because I will be by your side
So, don't lose to your frightened self
Even if it is only a little, I want to put hope in front of your eyes
let's overcome it together
ROMANIAN:
Versuri: Miku
Muzica: Takuya
Traducere:Sayuri
Acolo va fi sigur o persoana pe acest pamant
Care va avea nevoie de tine, pentru ca sunt de partea ta
Singurul lucru pe care il poti face este dorinta, si daca nu gasesti curajul sa
faci un pas inainte
Nu te-ai obisnuit sa traiesti cu gandu: Sunt tot timpul slab?
Daca acolo nu este nici o fantana care sa-ti dihneasca aripile ranite
Atunci vino spre pieptul meu
Acolo va fi sigur o persoana pe acest pamant
Care va avea nevoie de tine, pentru ca sunt de partea ta
Asa ca, sa nu-ti pierzi speranta
Chiar daca acesta este doar un pic, vreau sa-si puna nadejdea in fata ochilor
tai
Hai sa il depasim impreuna
Pe zi te obosesti de la ratacire, acolo este tot timpul o cale
Te voi sprijini ca sa iti ajungi obiectivul fara sa te ratacesti
Pana vei zbura, vreau sa viu de partea ta
si sa fiu capabil sa te ating chiar si cand oftezi si respiri
Hai sa ne ridicam din ce in ce mai sus. Mai sus decat mana care se intinde
Am luat un ocol, dar crede in timpul stralucitor
Acolo va fi sigur o persoana pe acest pamant
Care va avea nevoie de tine, pentru ca sunt de partea ta
Asa ca, sa nu-ti pierzi speranta
Chiar daca acesta este doar un pic, vreau sa-si puna nadejdea in fata ochilor
tai
Hai sa il depasim impreuna
Pagina 1 din 1
Permisiunile acestui forum:
Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum